|
|
|
|
Schwierigkeitsgrad:
Dauer: 2:48
Land: Argentinien
In dieser Folge erscheint die legendäre Nacha Guevara als Gast-Star in der Rolle der Melina, einer feurigen Blondine die anscheinend einmal etwas mit Flavio gehabt hatte, obwohl dieser immer noch nach der lieblichen Madame Amelia schmachtet.
|
|
|
Schwierigkeitsgrad:
Dauer: 2:11
Land: Argentinien
Gala geht Einkaufen, sie sucht einen neuen Camcorder, nach Gesichtspunkten eines Anzeigenmodells und führt uns dabei in den Vorspann und die Titelmusik der Serie: Me Llamas, von José Luis Perales. Perales bekam seinen ersten Plattenvertrag im Jahre 1970 als Student in Sevilla und seine romantischen Balladen haben seit diesem Zeitpunkt immer wieder die Charts geschmückt.
|
|
|
Schwierigkeitsgrad:
Dauer: 1:38
Akzent: Argentinien
Man könnte den Eindruck bekommen, dass Soledad nicht die allerstabilste Kindheit hatte, aber sie ist hart im Nehmen und sie versichert ihrem alternden Onkel auch, dass sie bei ihm bleiben wird. Inzwischen erklärt Gloria ihrem kleinen Sohn, der noch nicht in der Schule ist, wie akademische Benotung funktioniert.
|
|
|
Schwierigkeitsgrad:
Dauer: 1:17
Land: Argentinien
Sole mag ihren Lutscher, aber sie hat nichts dagegen ihn zu teilen. Auf Spanisch wird ein Lutscher chupa-chups, piruleta oder paleta genannt. Welches ist dein Lieblingsgeschmack?
|
|
|
Schwierigkeitsgrad:
Dauer: 1:58
Akzent: Argentinien
Amelia und die Mädchen wissen zuerst nicht, was sie von ihm halten sollen: Ein kleiner Mann der mit einem großen Geldbündel ankommt. Früh genug wird klar, dass Santiago Ritchie mehr als nur ein bisschen Spaß haben will. (Aber kann es wirklich sein, dass dies der einzige Grund für seine Freigebigkeit ist?)
|
|
|
Schwierigkeitsgrad:
Dauer: 1:36
Akzent: Argentinien
Güter und Dienstleistungen vor unserer städtischen Haustür stellen eine fast unbeschränkte Bequemlichkeit dar. Lateinamerikaner lieben el delivery so wie jeder, vielleicht sogar moreso.
|
|
|
Schwierigkeitsgrad:
Dauer: 2:57
Akzent: Argentinien
Wenn wir nach zwei fragen, sind wir auch zufrieden wenigstens eins zu bekommen, aber Melina ist eine Frau, die sich damit nicht zufrieden gibt, abril bello oder nicht…
|
|
|
Schwierigkeitsgrad:
Dauer: 3:05
Akzent: Argentinien
Die Bedeutung des Wortes “fascista” ist offensichtlich, aber die Länder des Südkegels verwenden auch “facho”. “Balas” sind natürlich Kugeln, aber in einigen Ländern haben diese Wörter im Slang eine andere Bedeutung, nämlich “Homosexuelle” oder “Schwule”. “Balas” und “Fachos” sind selbstverständlich auch die Namen der TV-Shows, in denen Majos und Glorias junger Kunde spielt.
|
|
|
Schwierigkeitsgrad:
Dauer: 3:08
Akzent: Argentinien
Gloria und Majo sind immer noch mit dem gleichen Kunden beschäftigt, aber sie leben in ganz verschiedenen Welten. Währenddessen sät Melina unerwartet neue Samen in Galas Kopf und versucht Gala zu überzeugen, einen neuen Marktbereich zu erobern.
|
|
|
Schwierigkeitsgrad:
Dauer: 3:59
Land: Argentinien
Wie sich bald herausstellt, birgt Majos Techtelmechtel mit dem aalglatten Schauspieler ein wenig mehr Drama, als sie sich erhoffte. Gloria hat eine leise Vorahnung, dass ihm die Rolle des Helden nicht zusteht, aber Majo nimmt das nicht wahr. Währenddessen trifft sich Gala mit einem dieser cincuentones (Mann in seinen Fünfzigern), den Melina ihr versprach.
|
|